Para em tender ao diz curso

"l'anglais c'est la langue pour parler des affaires
le français c'est la langue pour parler d'amour
et l'espagnol c'est la langue pour parler à Dieu."
Tantico de inglês, pouquinho de francês,  bocado de espanhol. 
Ouso acre-ditar: a palavra, do oral, na língua. 
Na ponta da língua.
A boca que beija, que fere, maltrata, nela brota semente, 
do discurso, diz o curso, fala fel. 
Oramor, orador, que sentimente e trai, se trai, resvala palavra.
A pá da lavra.
Garimpeiro de letras, embrenhado em sufixos, superlativos de nós, que classificam desatinos.
Destinos.
Tino pra continuar seguindo.
Procurando, pró-curando, pro cur ando e pro cor ando... 
caminhando, palavrando, desatando. Palavreando.
Ajoelho nas letras, me cubro com frases e aguardo o silêncio: 
O tempo é amigo da palavra. 
O tempo, palestrante dos sentidos.
Comentários